Dacă folosiţi poedit pentru traduceri, trebuie să ştiţi că acesta reformatează fişierele PO, ceea ce cam strică patch-urile pe care le trimiteţi. Practic, chiar dacă modificaţi o singură linie într-un fişier de 5000 de linii, acesta va arăta ca şi cum le-aţi fi modificat pe toate 5000.
Pentru a rezolva problema, înainte să trimiteţi fişierul tradus, ar fi bine să folosiţi msgcat:
msgcat ro.po > ro.po.tmp mv ro.po.tmp ro.po